2 0 2 0 năm ngày mùng 7 tháng 6Yển Vũ Tu Văn , Tử Vi Tinh minh; thất phu hữu trách ,Một lời là quân. Tụng nói: không vương không đế định càn khôn , đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân , tiện đem sách cũ đọc nhiều đến , nghĩa nói vừa ra gặp anh minh . Kim thánh thán: "Tượng này có hiền quân hạ sĩ , hào kiệt quy thuận hiện ra , đóng phụ trợ được người , mà đế không được ở đức '. . .
8 ngày trướcTử Vi Tinh minh: phải ra khỏi đế vương thiên tượng , rõ nhân vật chính đem trở thành quốc gia nguyên thủ . "Tử Vi Tinh" : sao Bắc Cực , ở vào tinh thiên đích chính giữa , cổ tinh chọn trúng hành vi "Đế tinh" . Thất phu hữu trách: người này thân là dân chúng thấp cổ bé họng , mang chính nghĩa tinh thần trách nhiệm trượng nghĩa cầm nói thẳng . . .
2 0 18 năm 1 0 nguyệt ngày 15Sau đó chúng ta đoán tới 《 thôi bối đồ 》 của chánh văn , sấm trong nói: "Yển Vũ Tu Văn ,Tử Vi Tinh minh; thất phu hữu trách , một lời là quân ." Yển vũ là một cái hán ngữ từ ngữ , là chỉ dừng lại võ bị ý nghĩa , đình chỉ vũ lực bố trí chủ tu văn chính , Tử Vi Tinh minh bên trong Tử Vi Tinh lớn. . .
2 0 22 năm ngày 28 tháng 8Yển Vũ Tu Văn Tử Vi Tinh minh thất phu hữu tráchMột lời là quânTụng nói không vương không đế định càn khôn đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân tiện đem sách cũ đọc nhiều đến nghĩa nói vừa ra gặp anh minh thứ bốn mươi bảy tượng canh Tuất đối ứng 《 chu dịch 》 của quẻ là tụng quẻ , bạch thoại văn như sau . . .
2 0 2 1 năm ngày 18 tháng 8《 thôi bối đồ 》 thứ bốn mươi bảy tượng sấm nói: "Yển Vũ Tu VănTử Vi Tinh minhThất phu hữu tráchMột lời là quân" tụng nói: "Không vương không đế định càn khôn đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân tiện đem sách cũ đọc nhiều đến nghĩa nói vừa ra gặp anh minh" . Không vương không đế định càn . . .
2 0 2 0 năm ngày 9 tháng 4Từ đồ đoán , trung quốc là thật văn minh ."Yển Vũ Tu VănTử Vi Tinh minh", trung quốc đệ nhất đảm nhận tổng thống dân bầu trọng văn khinh võ , "Thất phu hữu tráchMột lời là quân", thông qua diễn giảng tranh cử tổng thống ."Không vương không đế định càn khôn ", chân chính dân chủ chính thể ."Đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân "'. . .
Mạc Ngôn ý nghĩa: ai cũng một lời , nói mà vô tận . . . Kết quả một vấn nhãn Tử Vi Tinh là Mạc Ngôn sao? Thứ tư bảy tượng sấm nói: yển Vũ Tu VănTử Vi Tinh minhThất phu hữu tráchMột lời là quânTụng nói: không vương không đế định càn khôn đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân tiện đem sách cũ đọc nhiều đến . . .
2 0 19 năm 1 0 nguyệt 6 ngàyPhía trước nửa câu cũng là là ám chỉ nơi sinh , nửa câu sau là sau khi sinh của sứ mệnh cùng nhiệm vụ . Nguyên do kỳ thực trình tự là như vậy: yển Vũ Tu Văn , thất phu hữu trách ( thánh nhân nơi sinh của đặc trưng cùng ám ngữ );Tử Vi Tinh minh,Một lời là quân( thánh nhân của kiếp trước nay . . .
Sấm nói yển Vũ Tu Văn ,Tử Vi Tinh minh. Thất phu hữu trách ,Một lời là quân. Tụng nói không vương không đế định càn khôn , đến từ đồng ruộng đệ nhất nhân . Tiện đem sách cũ đọc nhiều đến , nghĩa nói vừa ra gặp anh minh . Tại đây chúng ta chỉ là tên như ý nghĩa , đoán đồ thuyết nói . Nếu như nói Hỏa Tinh đại biểu cho . . .
Đây là bài viết: 紫微星明一言为君_百度搜索 tự động dịch Hán Việt bằng Quick Translator.Trang Tài Liệu không chịu trách nhiệm về nội dung bài viết. Mua sách giấy Tại đây Đăng ký học Tử Vi Tại đây